梁靜茹「愛的那一頁」世界巡迴演唱會

Last Saturday evening was a little surreal. After teaching my GP students the rights and wrongs of the English language for 4 hours, I drove down to the Indoor Stadium to catch 梁靜茹’s 3-hour concert. After reading Paper 2 Comprehension passages, newspaper articles and doing countless grammar exercises, it was an interesting switch to hear ideas, thoughts and words expressed in Mandarin.

梁靜茹 was brilliant at her concert, and her singing voice blows you away. I was never really a big fan, but I think that night made me view her in a different way from the usual ‘Queen of Love Ballads’ that she is typically perceived to be. And I noticed that some of her song lyrics encapsulate so much in so few words. Here are some of the more memorable and captivating ones:

From ‘崇拜’: 我存在在你的存在 你以為愛 就是被愛 你揮霍了我的崇拜

From ‘可惜不是你’: 可惜不是你 陪我到最後 曾一起走卻走失那路口 感謝那是你 牽過我的手 還能感受那溫柔

From ‘屬於’: 屬於風的 那就去 飛翔吧 屬於海洋的 那就洶涌吧

From ‘情歌’: 命運好幽默 讓愛的人都沉默 一整個宇宙 換一顆紅豆

From ‘燕尾蝶’: 你是火 你是风 你是天使的诱惑 让我做燕尾蝶 拥抱最后的美梦

From ‘彩虹’: 你的爱就像彩虹 雨后的天空 绚烂却教人迷惑, 蓝绿黄红 你的爱就像彩虹 我张开了手 却只能抱住风

From ‘最想环游的世界’: 我今天我明天  最想环游的世界 就是你最内心的世界

Last Sat was my 爱的那一夜 =P

Up Close & Personal!

Fish screen!

Advertisements

~ by irwin on July 28, 2011.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: